Страшный сон сэра Макса (посвящается Светлане Мартынчик, конечно ... - кто бы сомневался ...)
Сэр Макс открыл глаза. За окном сгущались сумерки. Задумчиво щелкнул кнопкой настольной лампы. Абажур налился изнутри тёплым апельсиновым сиянием. Сэр Макс снова закрыл глаза ...
... ключицу резал край деревянного ящика, обитого красной материей. Внутри него, в такт шагам, перемещалось, из стороны в сторону, что-то массивное. Нос чесался нестерпимо. Сэр Макс аккуратно повернул голову и осторожно попытался почесать кончиком носа о шероховатую поверхность. Ящик сильно накренился.
- Осторожно ! Не дрова несёшь. - Раздалось откуда то сверху. Сэр Макс поднял голову и звонко чихнул.
... сэр Макс открыл глаза. Он лежал на мягком. Густой ворс ковра щекотал ноздри. - Опять ! Ну сколько можно ... - Над его головой, держа в руке пузатую свечку тёмного воска, стояла леди Хелви. Сияние свечи придавало её лицу гротескно зловещее выражение. Заломило в висках и сэр Макс закрыл глаза ...
- Ты опять выбрал самую неудобную позу из всех возможных ! И умудрился заснуть ! Молодец ! Вот это я понимаю - талант ! - откуда то из за спины раздался бодрый голос Джуффина. За окном занимался серенький зимний рассвет.
- Это вы, Джуффин ?
- Нет это твоя покойная ба-бу-шка ! Пора делать укольчик ! - Нестерпимо ласковый санитар склонился, держа в руке шприц, над сэром Максом. Сверкающая хрустальная капелька повисла на самом кончике иглы
... Сэр Макс проснулся в холодном поту. Леди Меламори развешивала бельё. Мокрый край простыни ласково лизнул сэра Макса в щёку.
- Тебе пора на службу, дорогой ... - Ласково пропела леди и сверху, на кухонный стол, плюхнулся толстый кожанный портфель.
______________________________________________________
ПОД СНЕГОМ
… они брели согнувшись под ледяным, бьющим снегом в лицо, ветром. Дарья думала, что она и Джейн попали в какую то, запредельно дурацкую, комедию — тупоголовые кавалеры младшей сестрёнки умудрились оставить всех, ради багажа Квин, без съестных припасов, что совсем не обрадовало её товарищей по несчастью и теперь она покупала расположение, не привыкшей к дискомфорту, Сэнди с помощью содержимого своих баулов — складывалось такое впечатление, что Квин собиралась отправиться на Северный полюс сроком где-то на полгода — при этом она планировала жить там исключительно на подножном корму. Только вот шарф(кстати, спасибо Квин, удобный и тёплый) гарантировано избежал завидущих и загребущик лапок Сэнди, которой подгадить младшей Моргендорфер или унизить её лишний раз, было только в радость. При этом окончательно избавляться от общества Квин и остаться в результате с безнадёжным тормозом Тиффани и истеричной, не уверенной в себе, Стэйси, Сэнди не было никакого интереса — поэтому она, с видом венценосной особы, снисходительно принимала щедрые дары от, желающей загладить свою вину и остаться в "Модном клубе", Квин. Из за этого, собственно, Дарья и Джейн присоединились к «икспедиции» Мистера ДиМартино — чтобы не находиться меж двух огней - между, рассерженными на Квин, Мисс Ли и метель, одноклассниками и Сэнди, которая со злобным энтузиазмом потрошила Квин. А теперь Мистер ДиМартино …
Дарья гнала от себя эту мысль но ехидное воображение подкидывало картинки — похороны Энтони ДиМартино
- большой портрет на сцене,
взахлёб рыдающий Мистер О'Нил,
Мисс Барч, снисходительно и успокаивающе похлопывающая по плечу своего слезливого кавалера и злобно ворчащая на тему о том как ей жалко, что на месте ДиМартино не лежит её бывший на которого она потратила свои лучшие годы и т.д. и т.п. …
Мисс Ли вещающая с трибуны.
Джоди в чёрном произносящая речь от имени и по поручению …
Друзья ДиМартино — в том числе и по карточному столу …
А могут и её попросить сказать пару слов о покойном !
В этот момент Дарья резко остановилась из-за того, что её левая нога провалилась в снег — Дарья с трудом вытащила её, ветки дерева, что опутали щиколотку, вырвались из снежного плена и целый вихрь белых холодных искорок полетел ей в лицо. Пока Дарья вытягивала ногу из снежной зыби и цепких ветвей, Джейн успела пройти несколько метров согнувшись под ветром, который всё никак не хотел утихать. Глядя на Джейн, что упорно продвигалась вперёд, сгибаясь под порывами ветра, Дарья почувствовала вдруг, откуда то изнутри, поднимающуюся тёплую волну нежности к ней — «единственная, любимая подруга … ЛЮБИМАЯ ?! Стоп, Моргендорфер. Не сходи с ума. Мы выберемся. ДиМартино найдётся живым и здоровым. Все мы вернёмся домой.» Но Дарья не могла ничего с собой поделать — худая(на одной пицце не растолстеешь …), хрупкая, вспыльчивая и упрямая Джейн … Жизнь , как ни печально, конечна, а времени так, как ни странно , мало … И всё не соберёшься никак сказать, что ты на самом деле чувствуешь к человеку, а когда наконец решишься — оказывается слишком поздно. Дарья постаралась ускорить шаг и вскоре почти нагнала Джейн.
- Джейн …
- Что, Моргендорфер ?
- Джейн, я тебя люблю ...
Джейн остановилась, повернулась и с любопытством уставилась на Дарью — бровь иронично приподнята. Видимо, выражение лица у Дарьи, в этот момент, было такое, что Джейн не стала ехидничать и решила на этот раз воздержаться от подколки …
- Подруга, мы вроде пока не умираем …
А Дарья … Дарья преодолела расстояние между собой и Джейн в один короткий рывок и, благодаря тому, что Джейн стояла сгорбившись, ёжась под ледяным ветром, Дарья легко смогла дотянуться чтобы обнять подругу за шею и … поцеловать. В губы. В тёплые губы на заледеневшем лице.
… сердце Дарьи бухало где то в ушах, ноги подкосились. Каким то чудом они обе не грохнулись на снег. Джейн пришлось крепко обхватить Дарью за талию чтобы удержать подругу от падения, принять на себя почти весь её вес — на самом деле Джейн была довольно сильной девушкой хотя и не особо увлекалась спортом — пробежки по утрам не в счёт. Так что обошлось — но Дарье пришлось постоять ещё пару минут, уткнувшись носом в плечо Джейн — чтобы востановить дыхание и пока не прошла слабость в ногах.
- Моргендорфер, ты сбрендила …
- Я знаю …
- Кажется ветер стих …
- Ладно, пошли дальше.
Ветер действительно стих. А из трубы домика, который они вскоре увидели перед собою, шёл уютный дымок. Пейзаж напомнил подругам иллюстрацию из какой то, смутно знакомой, старой детской книжки. А перед домом … Но главное — Мистер ДиМартино был жив-здоров и неплохо проводил время.
… То, что произошло в тот день, в зимнем лесу ни Дарья ни Джейн ни вспоминали и даже не упоминали в разговорах. Дарья примерно представляла, что сказала бы Джейн: «Что было в лесу то там и осталось, Моргендорфер». И вряд ли она бы пустилась в разъяснения причин того, что случилось с Дарьей — и сама Дарья, которая считала себя, до того момента, достаточно сдержанной и рассудительной, вряд ли бы смогла понять и объяснить причины своего поступка …
_________________________________________
НАД СНЕГОМ
… Энтони ДиМартино почувствовал, что лежит на чём то мягком. Мягком но не холодном. Ему вообще не было холодно и то, на чём он лежал, на ощупь не походило на снег.
- Здравствуйте, коллега, - голос показался ДиМартино смутно знакомым и Энтони открыл глаза. Он действительно лежал на чём то белом и мягком, а прямо перед ним, в воздухе, висела более чем странная фигура — в какой то белой хламиде и с декоративными крылышками, что не удержали бы в воздухе и цыплёнка — но тем не менее … Никаких тросиков ДиМартино не заметил хотя и бывший директор(а это был никто иной как предшественник Мисс Ли) в этот момент, словно играя в каком то любительском спектакле в школе для девочек, свободно висел в воздухе. Его лысую голову опоясывал металлический обруч к которому был прикреплён, на коротком штыре, диск изображавший нимб. Только в руках не было никакой арфы — бывший директор держал руке папку.
- Вам надо расписаться здесь и здесь, Мистер ДиМартино, - голос директора был бесцветен также как и при жизни. Когда он выступал с докладом, в зале начинали клевать носом даже те, кто перед этим хорошо выспался и выпил пару литров кофе. Его речи можно было прописывать в виде кассет в качестве снотворного.
- О, бэйб !
“О нет ! Только не это !» Сладкая парочка приветственно помахала Мистеру ДиМартино.
- Хэлло, Мистер Ди ! - пропищала Бритни.
И тут Мистера ДиМартино пробрала ледянная дрожь - «Если эти придурки тут — то что с остальными ?!»
Бывший директор терпеливо ждал …
… на этот раз пробуждение было малоприятным — всё тело ныло и его пронизывал ледяной холод — ДиМартино повезло — ни одного перелома. Снег и ветви кустов смягчили падение. Но он умудрился скатиться в ручей и свитер пропитался ледяной водой. Холод пронизывал до костей. «Дарья !! Джейн !!» ДиМартино помнил, что эта парочка увязалась с ним и можно было только надеяться, что они оказались более везучими, а сейчас … надо … было … встать … и … идти … Где то внизу виднелся дом. Дым из трубы. Люди. ДиМартино еле передвигал ноги — с грацией Железного Дровосека, простоявшего с месяц под проливным дождём, или древнего зомби страдающего артритом. Вниз … вниз … Когда он вышел на дорогу стало чуть полегче.
Так что зря Хелен Моргендорффер беспокоилась — Энтони было не до её прелестей. Последние метры ДиМартино преодолел на автопилоте — челюсти свело и, только отогревшись , он смог рассказать, что случилось. Никогда, ни до ни после, он не был так рад Дарье и Джейн, которые, несколько ошарашенно, смотрели на тёплую компанию собравшуюся у костерка. Обошлось.
|